
Обл., 48 с., ил., текст парал. рус., англ.; пер. с англ. - А. Фоменко
Издательство AdMarginem
Борис Гройс, теоретик искусства и философ, в статье «Как стать революционером. О Казимире Малевиче» пытается ответить на вопрос, можно ли считать творчество знаменитого художника революционным. Казимир Малевич (1879–1935), художник-авангардист и основоположник супрематизма, своими произведениями не призывал к революции и не критиковал старый режим, но старался создать вневременное искусство (а не искусство будущего). Малевича, по мнению Гройса, был революционен в гораздо более глубоком смысле.

Обл., илл., 176 с. Составление, перевод с фр. и послесловие М. Зерчаниновой
Издательство AdMarginem
Ролан Барт мало известен нашему читателю как театральный критик. А между тем он был глубоко увлечен театром, и не только как зритель, но и как один из основателей и постоянных авторов журнала «Театр попюлер». Пятидесятые годы - время для французского театра исключительно важное, именно тогда намечаются те линии, которые составляют актуальный театральный пейзаж. Собранные здесь тексты, идет ли речь о критическом отзыве на давно позабытый спектакль, о политическом его звучании, теоретическом аспекте или экскурсе в историю, неизменно касаются самой сущности театра, а потому не теряют интереса и сегодня.

Обл., 96 с., илл., перевод с англ. - Ольга Дубицкая
Издательство AdMarginem
Будущее государственных музеев, способных представлять интересы 99% населения, а не укреплять привилегии меньшинства, никогда еще не было столь мрачным. Или уже было?
В ответ на жесткое сокращение государственного финансирования несколько музеев современного искусства разработало убедительные альтернативы мантре «чем больше, тем лучше и богаче». В «Радикальной музеологии» Клэр Бишоп говорит о новом понимании современного в современном искусстве, приводя в пример постоянные экспозиции собраний Музея Ван Аббе в Эйндховене, Музея королевы Софии в Мадриде и Музея современного искусства Metelkova в Любляне.
«Радикальная музеология» – страстный манифест в защиту понимания современности как метода, а не как периодизации, в защиту важности политизированной репрезентации истории в музеях современного искусства.
Клэр Бишоп – профессор программы докторантуры по истории искусства в Городском Университете Нью-Йорка (CUNY). Дан Пержовски – художник из Бухареста.

Обложка, 224 с.Пер. с фр. и послесловие Сергея Зенкина
Издательство AdMarginem
Одна из поздних работ французского философа и критика, впервые изданная в 1975 году, представляет из себя довольно необычный жанровый эксперимент. Это смесь дневника, черновика романа и критического разбора собственной жизни. В иронической авторецензии Барт писал: «Хотя „Р. Б.“ и написан отстраненно-тускло (без блеска), но все же авторские идеи представлены здесь в сыром виде; еще немного, и та или другая из них, пожалуй, стала бы „авангардной“ идеей, но этот последний шаг не сделан… Творчество, местом которого является эта книга, сосредоточено не в отдельных высказываниях, даже не в письме, а главным образом в том скрытом акте, посредством которого Барт „воображает себе“ ту или иную идею, заключает ее в кавычки, а потом снимает их: такое выдергивание из кавычек, разумеется, ведет к всевозможным недоразумениям, и прежде всего к тому, что оно (намеренно или нет?) вообще проходит незамеченным».

Издательство CORPUS
Эту прогулку по Парижу устроил нам Джон Бакстер, который, родившись в Австралии и проведя много лет в США, обосновался теперь в столице Франции. Вместе с Бакстером вы побываете в парижских кафе, где сиживали Хемингуэй с Фицджеральдом, пройдетесь по Монпарнасу, прогуляетесь по Люксембургскому саду, услышите множество рассказов о знаменитых писателях, художниках, режиссерах, которые тоже некогда исходили вдоль и поперек этот город, вечно меняющийся, но умеющий хранить свою историю.

Издательство CORPUS
Иллюстрированный роман — соблазнительная для читателя новая форма современной литературы, однако Умберто Эко в действительности «переизобретает» старые любимые книги. Книги детства всегда полны картинок, и картинки эти волшебным пламенем озаряют детскую фантазию. Именно это и нужно герою, букинисту Джамбаттисте Бодони из Милана, чтобы вернуться в собственное «я» после тяжелой болезни и утраты памяти. Журналы, комиксы, классные сочинения, речовки, рекламки, пластинки, радиопередачи. На чердаке, как в сказочной пещере, герой новооткрывает хорошо забытые, жизненно важные ощущения. Напоминая герою о пережитом, полные смысла запахи и звуки возрождаются из магии пыльных страниц. Старая школьная тетрадь рассказывает Джамбаттисте о его старой любви и о его же молодом героизме. Собрав себя по крупицам, как сыщик из детектива, Бодони снова обретает самосознание и возвращается из воображаемого и восстановленного мира в реальный. Надолго ли? Ему предстоит новое путешествие — знаменитый итальянский романист приглашает читателя в очередную умную фантасмагорию.

Издательство CORPUS
Знаменитый роман "Имя розы" (1980) итальянского историка, профессора семиотики и эстетики Умберто Эко - о свободе, роман "Маятник Фуко" (1988), закрепивший славу автора, - о необходимости контролировать свободу здравым смыслом, логикой, совестью. Оба дебютных шедевра Эко при их триллерной занимательности - явно философские книги. Тем более глубокое философское содержание у третьего романа "Остров накануне" (1995). Это бурная повесть о жизни и смерти с героем, напоминающим Робинзона Крузо, только выброшенным не на необитаемый остров, а на необитаемый корабль. Борьба его за выживание поэтична, книга наполнена образами из великой живописи, музыки, литературы, в ней полно сюрпризов для догадливых читателей. Необычные и сильные характеры дартаньяновского времени, грустный смех носатого Сирано и философия Декарта - все в одном сюжете, напоминающем новомодный компьютерный квест.

Известный британский журналист Оуэн Мэтьюз - наполовину русский, и именно о своих русских корнях он написал эту книгу, ставшую мировым бестселлером и переведенную на 22 языка. Мэтьюз учился в Оксфорде, а после работал репортером в горячих точках - от Югославии до Ирака. Значительная часть его карьеры связана с Россией: он много писал о Чечне, работал в The Moscow Times, а ныне возглавляет московское бюро журнала Newsweek.
Рассказывая о драматичной судьбе трех поколений своей семьи, Мэтьюз делает особый акцент на необыкновенной истории любви его родителей. Их роман начался в 1958 году, когда отец Оуэна Мервин, приехавший из Оксфорда в Москву по студенческому обмену, влюбился в дочь расстрелянного в 37-м коммуниста, Людмилу. Советская система и всесильный КГБ разлучили влюбленных на целых шесть лет, но самоотверженный и неутомимый Мервин ценой огромных усилий и жертв добился триумфа - "антисоветская" любовь восторжествовала.

Издательство Corpus
В книге историка литературы и искусства Моники Спивак рассказывается о фантасмагорическом проекте сталинской эпохи - Московском институте мозга. Институт занимался посмертной диагностикой гениальности и обладал правом изымать мозг знаменитых людей для вечного хранения в специально созданном Пантеоне. Наряду с собственно биологическими исследованиями там проводилось также всестороннее изучение личности тех, чей мозг пополнил коллекцию. В книге, являющейся вторым, дополненным, изданием (первое вышло в издательстве "Аграф" в 2001 г.), представлены ответы Н.К.Крупской на анкету Института мозга, а также развернутые портреты трех писателей, удостоенных чести оказаться в Пантеоне: Владимира Маяковского, Андрея Белого и Эдуарда Багрицкого. "Психологические портреты", выполненные под руководством крупного российского ученого, профессора Института мозга Г.И.Полякова, публикуются по машинописям, хранящимся в Государственном музее А.С.Пушкина (отдел "Мемориальная квартира Андрея Белого").

Издательство Новое Литературное Обозрение
Книга петербургского историка и литератора Игоря Богданова посвящена истории мороженого. Историю этого, возможно, самого популярного лакомства автор прослеживает с III тысячелетия до нашей эры, когда в Древнем Китае начали готовить замороженные десерты. Хотя автор сообщает много фактов из "мировой истории мороженого" (например, рассказывая какое мороженое ел император Нерон, какие десерты подавали на свадьбе Екатерины Медичи и как эскимо завоевало Америку), главный сюжет книги - "приключения" мороженого в России. Речь идет о том, как совершенствовались технологии производства сладкого продукта, полюбившегося еще Екатерине I и как потребовался разгром армии Наполеона, чтобы пленить и французские способы приготовления этого продукта; о том, как мороженое изготавливали кустари-одиночки, и как в 1930-х годах в СССР появились первые фабрики по изготовлению мороженого; о том, как осваивались новые рецепты и как относились к мороженому российские писатели и политики… Подробнейшим образом повествуя о "приключениях" мороженого в мире и в России, заканчивая свою книгу небольшой антологией, в которой о мороженом говорят поэты и писатели, автор сумел увлекательно описать историю не просто лакомства, но настоящего "лекарства от скуки". Таким лекарством может стать и эта книга.