Обложка, 264 с., фот., пер. с нем. С. Ромашко
Издательство AdMarginem
Вальтер Беньямин (1892–1940) – фигура примечательная даже для необычайного разнообразия немецкой интеллектуальной культуры ХХ века. Начав с исследований, посвященных немецкому романтизму, Гёте и театру эпохи барокко, он занялся затем поисками закономерностей развития культуры, стремясь идти от конкретных, осязаемых явлений человеческой жизни, нередко совершенно простых и обыденных. Комедии Чаплина, детские книги, бульварные газеты, старые фотографии или парижские пассажи – все становилось у него поводом для размышлений о том, как устроена культура. Его исследования о литературе – о Бодлере, Кафке, Прусте, Лескове – оказывались неизмеримо шире традиционного литературоведения. Беспокойная натура привела Вальтера Беньямина зимой 1926-1927 года в Москву, встреча с которой сыграла важную роль в его судьбе
Издательство CORPUS
Фрэнсис Спаффорд не без иронии называет свою книгу “Страна Изобилия” сказкой. Сказкой про то, что вот-вот должно было стать былью. Это история про Советский Союз, каким он был в конце пятидесятых – начале шестидесятых годов, при Хрущеве. В ту пору советский народ, взяв на вооружение плановую экономику, шагал к изобилию и процветанию и через пару десятков лет должен был, как обещали руководители государства, придти к коммунизму. Американская выставка в Сокольниках, создание академгородка в Новосибирске, поездка Хрущева в США, расстрел демонстрации в Новочеркасске – все эти события описаны с удивительной точностью, но это не сухое описание, а живой рассказ, в котором действуют и реальные, и вымышленные персонажи – партийные деятели и энтузиасты-комсомольцы, ведущие ученые и простые рабочие.
Издательство CORPUS
История героев “Свободы” Патти и Уолтера Берглунд отражает опыт целого поколения, которое пережило 11 сентября, вторжение в Ирак, экономический кризис — и выбрало президентом Барака Обаму.
В романе, блистательно воскрешающем традиции большой прозы 19-го века, Джонатан Франзен размышляет о том, возможна ли свобода выбора, знаем ли мы, к чему стремимся, когда хотим свободы, и о том, как легко мы жертвуем своими близкими ради ее призрака. Предыдущий роман Франзена “Поправки” (2001), удостоенный Национальной книжной премии США, поставил писателя в один ряд с классиками американской литературы и принес ему мировую известность. “Свобода” — столь же язвительный и мудрый взгляд на семью в современной Америке. Но если в “Поправках” конфликт поколений так и остается неразрешенным, новый роман — это история о детях, которые победили отцов и не стали от этого счастливее.
Издательство CORPUS
В этой книге рассказывается о еврейском гетто, созданном нацистами в польском городе Лодзь, о Мордехае Хаиме Румковском, который возглавлял юденрат, орган еврейского якобы самоуправления гетто, и о повседневной жизни в гетто. Румковский был крайне противоречивой фигурой — "отец гетто", сначала отвечавший за все, потом лишившийся всякой возможности влиять на события, казнивший и миловавший, строивший школы и приюты и подавлявший забастовки, которого многие считают предателем и слепым орудием в руках немцев, но который разделил с жителями гетто их судьбу до конца, был депортирован в Освенцим и погиб со всей семьей. Это роман о жизни в обнесенных колючей проволокой районах на глазах у всего города, о предписанной немцами мертвящей дисциплине, об уносящем жизни рабском труде, холоде, голодных смертях — и о сытой, полной светских развлечений жизни элиты гетто. О депортациях, когда из семей вырывают детей, стариков, больных и отправляют на смерть, и о том, как постепенно из гетто отправляют в лагеря смерти все 250 тысяч жителей. Лишь 10 тысяч из них чудом выжили. Но в первую очередь это книга о том, как люди остаются людьми, заботятся о других, о чужих, о том, как они всем миром создают "Хронику гетто" — газету, служившую автору уникальным источником информации, о том, как они учат детей, хранят веру, влюбляются, спасают любимых. Своим романом Стив Сем-Сандберг дает незабываемое, не имеющее прецедентов в мировой литературе представление о реальности Холокоста. Книга переведена на двадцать языков, удостоена высшей шведской литературной награды — "Приза Августа". Эта книга, которую теперь уже нельзя не прочитать.
Издательство CORPUS
Роман “Поправки”, вышедший в 2001 году, принес сорокадвухлетнему Джонатану Франзену всемирную известность и поставил его в один ряд с классиками американской литературы. Книга разошлась миллионными тиражами, получила Национальную книжную премию США и была переведена на 35 языков. История семьи со Среднего Запада, рассказанная с иронией и любовью, оказалась глубоко универсальной. Чета Ламбертов и трое их взрослых детей похожи на любую настоящую семью: они любят и ненавидят друг друга, портят и спасают друг другу жизнь — и никто, включая их самих, не может помешать им собраться вместе за рождественским столом, если этого хочет мама. Фоном для этой вечной коллизии служит Америка 90-х — с ее внешним благополучием и внутренней тревогой, в смутном предчувствии перемен.
Издательство Новое Литературное Обозрение
Эта книга — первое в России исследование запахов как аспекта нашей повседневной жизни. Авторы статей — отечественные и западные парфюмеры, биологи, лингвисты, психологи, антропологи — стараются расшифровать символические смыслы ароматов, понять, почему запахи неразрывно связаны с человеческим телом, с работой интуиции, памяти и воображения.
Среди героев книги — Патрик Зюскинд, Бодлер, Оскар Уайльд, Фрейд...
Как классифицировать запахи? Что такое "синдром Пруста"? Как связаны духи "Красная Москва" и "Букет Императрицы"? Эти и другие не менее захватывающие темы обсуждаются в этом сборнике.
Во второй книге исследователи размышляют о роли запахов в современном обществе, сравнивают отечественную традицию с европейской. Читатель узнает, кто придумал "Шанель номер 5", насколько научна ароматерапия, чем пахнет русская литература и возможно ли определить аромат родного дома...
Отдельный блок посвящен современной парфюмерии, духам и рекламе, известным маркам. Подробно рассказывается о классификации духов и новейших тенденциях в мире ароматов. Раздел "Парфюмерия как профессия" содержит интервью с прославленными парфюмерами и коллекционерами флаконов.
Издательство Новое Литературное Обозрение
Книга Лизы Аппиньянези — история кабаре, из которых вышли многие художники, писатели, музыканты, театральные режиссеры. История «Черного кота», где Клод Дебюсси размахивал ложкой, дирижируя хором завсегдатаев; «Проворного кролика», в котором кутили Пикассо и Аполлинер; петербургской «Бродячей собаки»; «Красной изюминки», которую открыл Брехт; антинацистской цюрихской «Перечницы» и великого множества других кабаре. Артистические кабаре были ночными двойниками модернизма, юными и бесшабашными, а их голос, временами осипший, был голосом самого города — полного утопических надежд и хохочущего над этими надеждами.
обл., 270 с.
Издательство AdMarginem
Перед вами хроника последнего мирного года накануне Первой мировой войны, в который произошло множество событий, ставших знаковыми для культуры ХХ века. В 1913-м вышел роман Пруста «По направлению к Свану», Шпенглер начал работать над «Закатом Европы», состоялась скандальная парижская премьера балета «Весна священная» Стравинского и концерт додекафонической музыки Шёнберга, была написана первая версия «Черного квадрата» Малевича, открылся первый бутик «Прада», Луи Армстронг взял в руки трубу, Сталин приехал нелегально в Вену, а Гитлер ее, наоборот, покинул. Автор, немецкий критик и эссеист, сменивший во время последнего кризиса место работы с газеты на аукционный дом, а круг интересов — с острой злободневности на старое искусство, создал увлекательнейшую панораму оживленной культурной жизни времен рождения модернизма. В прессе книгу назвали «громадным тизером» XX века и самым живым напоминанием о том, как то, что представлялось данностью, оказалось хрупким, даже беззащитным.
Обложка, 192 с., фот., пер. с фр. Михаила Рыклина
Издательство AdMarginem
Camera lucida (лат. camera lucida, дословно «светлая комната») – вспомогательное оптическое устройство для рисования и копирования предметов в перспективе. Между глазами рисовальщика и листом бумаги располагается призма, установленная таким образом, что свет отражается от копируемого предмета и падает на бумагу, создавая на ней изображение.
«Camera lucida. Комментарий к фотографии» (1980) Ролана Барта – одно из первых фундаментальных исследований природы фотографии и одновременно оммаж покойной матери автора. Интерес к случайно попавшей в руки фотографии 1870 г. вызвал у Барта желание узнать, благодаря какому существенному признаку фотография выделяется из всей совокупности изображений. Задавшись вопросом классификации, систематизации фотографий, философ выстраивает собственную феноменологию, вводя понятия Studium и Punctum. Studium обозначает культурную, языковую и политическую интерпретацию фотографии, Punctum - сугубо личный эмоциональный смысл, позволяющий установить прямую связь с фотоизображением.
Обложка, 352 с., ил., пер. с фр. - А.Шестаков
Издательство AdMarginem
Книга выдающегося французского синолога Франсуа Жюльена, профессора философии Сорбонны и директора Института Марселя Гране, представляет собой сравнительный анализ европейской и китайской живописи. По мнению автора, китайская живопись является подлинной философией жизни, которая, в отличие от европейского искусства, не стремится к объективности и не желает быть открытым «окном в мир», предназначенным для единственной истинной точки зрения. Отсутствие формы у великих образов китайского искусства означает, что данная эстетика пытается уловить непрерывное движение и перетекание форм друг в друга, которое стирает ясные очертания вещей и нивелирует границу между видящим глазом и миром.